Actuellement réglé sur Index
Actuellement réglé sur Suivre
Vivez l'apprentissage en ligne synchrone d'une langue.
Blog > Comment transformer vos marathons Netflix en cours de langue?

Comment transformer vos marathons Netflix en cours de langue

Écrit par E-QIP123 le 19 mars 2020

Soyez honnête : combien de temps avez-vous passé à regarder Netflix cette semaine ? Rassurez-vous, vous n'êtes pas le seul : le trafic internet, dont le streaming vidéo est l'un des principaux acteurs, a tellement augmenté en Europe la semaine dernière qu'il a été demandé à Netflix de réduire la qualité de ses services. Netflix a été prié de réduire sa qualité pour ne pas surcharger l'infrastructure.

Si vous avez l'habitude de remplir vos journées de travail, d'études et d'autres activités stimulantes, tout ce temps passé à vous investir dans la dernière série de télé-réalité à succès ou à revoir votre film préféré pour la dix-septième fois peut vous sembler du temps perdu - mais ce n'est pas le cas !

Comme beaucoup de nos étudiants l'ont attesté, Netflix peut être un outil inestimable pour apprendre un nouveau jargon,et grâce à des programmes ciblés pour les étudiants en langues comme Learning Language with Netflix (LLN), cela peut même ressembler à une véritable leçon de langue .

L'extension Google Chrome s'ouvre automatiquement lorsque les utilisateurs se connectent à Netflix et leur permet de visualiser deux traductions du programme qu'ils regardent : une version littérale, générée par ordinateur, et une version tenant compte des expressions idiomatiques, créée par un véritable locuteur de la langue.

netflix-4011807_1920

L'utilisation du cinéma et de la télévision pour pratiquer les langues n'a rien de nouveau, et avec son portefeuille toujours croissant de séries et de films en langues étrangères, Netflix est la plateforme idéale pour s'entraîner. Le service de streaming produit déjà un certain nombre de séries populaires du monde entier dans des langues telles que l'espagnol, l'allemand et l'hindi. l'entreprise espère atteindre bientôt 100 programmes en langues autres que l'anglais.. D'autres services de diffusion en continu et chaînes de télévision ont emboîté le pas : HBO a récemment produit sa première série non anglophone (My Brilliant Friendbasée sur une série populaire de romans italiens), et la BBC a présenté à son public des programmes non anglais en reprenant des séries existantes de chaînes étrangères.

Vous pourriez également apprécier de lire... Comprendre la fenêtre critique pour l'apprentissage des langues

Avec ou sans l'extension LLN, Netflix et d'autres plateformes vidéo peuvent être un excellent moyen pour les apprenants de langues-surtout ceux qui sont à des niveaux intermédiaires et avancés-de s'immerger dans une langue.

Regarder des films et des séries ne suffira probablement pas à vous faire parler couramment, mais les programmes sous-titrés peuvent être une ressource inestimable pour acquérir un nouveau vocabulaire et de nouvelles expressions. Au lieu d'apprendre exclusivement à partir de ressources conçues pour des locuteurs non natifs, vous pouvez absorber les expressions idiomatiques et l'argot de votre langue cible, une caractéristique qui peut être particulièrement utile pour ceux qui n'ont pas beaucoup d'accès à des locuteurs natifs avec lesquels converser.

tv-3774381_1920

Et ce ne sont pas seulement les étudiants en langues qui peuvent tirer profit de la consommation de médias en dehors de leur langue maternelle. Le terme "étranger" est souvent utilisé pour désigner les émissions produites dans une langue autre que l'anglais, une norme qui place les États-Unis et le Royaume-Uni au centre de la narration visuelle. La prolifération de médias populaires racontant des histoires dans d'autres langues permet aux téléspectateurs de tous horizons de découvrir de nouvelles perspectives et de nouvelles histoires.

Que vous ayez l'intention d'utiliser LLN ou simplement d'activer les sous-titres pour stimuler vos études de langues, rappelez-vous que (même si nous aimerions qu'il en soit ainsi), pour obtenir de vrais résultats, il ne suffit probablement pas d'activer les sous-titres et de regarder passivement tout en faisant défiler Instagram ou en pensant à votre déjeuner. La répétition et l'imitation sont utiles, tout comme le fait de se donner le temps d'absorber les mots et les phrases que vous avez entendus ; regardez les mêmes épisodes encore et encore, parlez avec les personnages et faites des pauses pour noter ce que vous avez appris lorsque vous le pouvez.

Vous pourriez également apprécier de lire... 5 raisons de se réjouir des cours de langue en ligne

...ou bien faites simplement le choix de la passivité. Ce n'est peut-être pas la façon la plus utile d'apprendre, mais cela ne peut pas faire de mal, et vous aurez le plaisir d'un pur divertissement tout en vous habituant à écouter votre langue cible.

Alors, prenez le pop-corn, servez-vous une boisson fraîche et installez-vous pour un bon et long marathon Netflix. Vos professeurs de langues vous remercieront.

Partager cet article

[DISPLAY_ULTIMATE_SOCIAL_ICONS]
Copyright © 2025 E-QIP
chevron vers le bas linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram